Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı قمة استثنائية

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İspanyolca Arapça قمة استثنائية

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Los dirigentes del mundo musulmán celebrarán una cumbre extraordinaria en La Meca para examinar la situación.
    وسيعقد قادة العالم الإسلامي مؤتمر قمة استثنائي في مكة للنظر في هذه الحالة.
  • Cumbre Extraordinaria de la Unión Africana sobre el empleo y la lucha contra la pobreza
    مؤتمر القمة الاستثنائي للاتحاد الأفريقي المعني بالعمالة وتخفيف وطأة الفقر، المعقود في واغادوغو (بوركينا فاسو) في الفترة من 3 إلى 9 أيلول/سبتمبر 2004
  • Acogiendo con beneplácito las conclusiones de la Cumbre Extraordinaria de la Unión Africana sobre empleo y reducción de la pobreza, celebrada en Uagadugú los días 8 y 9 de septiembre de 2004,
    ”وإذ يرحب بالنتائج التي تم التوصل إليها في مؤتمر القمة الاستثنائي المعني بالعمالة والحد من الفقر، المعقود في واغادوغو يومي 8 و 9 أيلول/سبتمبر 2004،
  • Desde el 5 de enero, las Naciones Unidas lanzaron —en una cumbre extraordinaria de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) celebrada en Yakarta, en la cual se reunieron jefes de Estado y de Gobierno— un llamamiento de urgencia en favor de la región del Océano Índico afectada por el terremoto y los tsunamis.
    وفي تاريخ مبكر لم يتجاوز 5 كانون الثاني/يناير، أطلقت الأمم المتحدة النداء العاجل للمساعدة حيال الزلزال - سونامي في المحيط الهندي في مؤتمر قمة استثنائي لرؤساء دول وحكومات رابطة أمم جنوب شرقي آسيا عقد في جاكرتا.
  • La semana pasada, en la cumbre extraordinaria de la Unión Africana se reafirmó el deseo de África de obtener dos puestos permanentes y cinco puestos no permanentes en un Consejo de Seguridad ampliado, en el cual los nuevos miembros ejerzan todos los derechos y privilegios de los miembros actuales.
    لقد جدد مؤتمر القمة الاستثنائي للاتحاد الأفريقي التأكيد، في الأسبوع الماضي، على رغبة أفريقيا في الحصول على مقعدين دائمين وخمسة مقاعد غير دائمة في مجلس الأمن الموسع، مع تمتع الأعضاء الجدد بكل حقوق وامتيازات الأعضاء الحاليين.
  • En ese sentido, el período extraordinario de sesiones más reciente de la Unión Africana creó un mecanismo africano para que siga promoviendo la posición de África, y recogiendo apoyo a la misma, tal y como se recalca en la Declaración de Sirte y en el Consenso de Ezulwini, que constituyen un todo indisoluble y no se pueden abordar parcialmente.
    ولتحقيق ذلك، كلّفت القمة الاستثنائية الأخيرة للاتحاد الأفريقي آلية أفريقية لمواصلة الترويج وحشد الدعم والتأييد للمطالب الأفريقية، كما وردت في كل من توافق ازويويني وإعلان سرت، اللذين يتشكلان من عناصر متكاملة لا تتجزأ وغير قابلة للتناول الانتقائي فيما بينها.
  • La OIT formó parte del Equipo de Tareas Interinstitucional que preparó la cumbre extraordinaria sobre empleo y reducción de la pobreza, celebrada en Burkina Faso en septiembre de 2004.
    وشاركت منظمة العمل الدولية في أنشطة فرقة العمل المشتركة بين الوكالات، التي قامت بالتحضير لمؤتمر القمة الاستثنائي المعني بالعمالة والحد من الفقر في أفريقيا، الذي عقد في بوركينا فاسو، في أيلول/سبتمبر 2004.
  • Así, se espera que el informe del Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio dé lugar a resultados muy importantes en la cumbre extraordinaria de la Asamblea General que se celebrará en septiembre de 2005.
    ومن المتوقع بعد ذلك أن يسفر تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير عن بعض النتائج المهمة للغاية في القمة الاستثنائية للجمعية العامة التي ستعقد في أيلول/سبتمبر 2005.
  • ii) Organizar una consulta nacional sobre el empleo y la pobreza dirigida a los agentes sociales con vistas a revisar o elaborar un plan de acción para la promoción del empleo y la lucha contra la pobreza de conformidad con los compromisos y declaraciones de la Cumbre Extraordinaria de la Unión Africana;
    '2` تنظيم مشاورات وطنية بين الشركاء الاجتماعيين بشأن العمالة والفقر لمراجعة و/أو وضع خطة عمل لتعزيز العمالة وتخفيف وطأة الفقر طبقا للالتزامات والإعلانات الصادرة عن مؤتمر القمة الاستثنائي للاتحاد الأفريقي؛
  • En esta cuestión esencial, Namibia apoya plenamente el Consenso de Ezulwini y la Declaración de Sirte, reiterado en la Cuarta Cumbre extraordinaria de la Unión Africana, que se celebró el 4 de agosto de 2005 en Addis Abeba.
    وفيما يتصل بهذه المسألة الهامة، فإن ناميبيا تؤيد تماماً توافق آراء إزولويني وإعلان سرت، كما تأكد في مؤتمر القمة الاستثنائي الرابع للاتحاد الأفريقي المعقود في أديس أبابا في 4 آب/أغسطس 2005.